LDS Service Originalni nadomestni deli

Pogoji in podatki o strankah

I. Splošni pogoji

§ 1 Temeljne določbe

(1) Naslednji pogoji veljajo za pogodbe, ki jih imate z nami kot dobaviteljem (kerlco GmbH) preko spletne strani www.delta-sport.info. Če ni dogovorjeno drugače, je vključitev izrazov, ki ste jih morda uporabili, v nasprotju.

(2) Potrošnik v smislu naslednjih predpisov je vsaka fizična oseba, ki sklene pravni posel za namene, ki jih ni mogoče pripisati predvsem njeni gospodarski ali samostojni poklicni dejavnosti. Podjetnik je vsaka fizična ali pravna oseba ali poslovno sposobna družba, ki pri sklepanju pravnega posla opravlja samostojno poklicno ali gospodarsko dejavnost.

§ 2 Sklenitev pogodbe

(1) Predmet pogodbe je prodaja blaga.

(2) Takoj, ko je zadevni izdelek objavljen na naši spletni strani, vam preko sistema spletne košarice ponudimo zavezujočo ponudbo za sklenitev pogodbe pod pogoji, navedenimi v opisu artikla.

(3) Pogodba se sklene prek sistema spletne košarice na naslednji način:
Blago, namenjeno nakupu, je odloženo v “košarico”. Z ustreznim gumbom v navigacijski vrstici lahko prikličete »nakupovalno košarico« in tam kadar koli spremenite.
Po kliku na gumb “Blagajna” ali “Nadaljuj z naročilom” (ali podobno oznako) in vnosu osebnih podatkov ter pogojev plačila in pošiljanja se vam podatki o naročilu prikažejo kot pregled naročila.

Če kot način plačila uporabljate sistem takojšnjega plačila (npr. PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay), boste preusmerjeni na stran s pregledom naročil v naši spletni trgovini ali preusmerjeni na spletno stran ponudnika sistema takojšnjega plačila.
Če ste preusmerjeni na ustrezen sistem takojšnjih plačil, tam izberite ustrezno možnost ali vnesite svoje podatke. Na koncu bodo podatki o naročilu prikazani kot pregled naročila na spletni strani ponudnika sistema takojšnjih plačil ali po preusmeritvi v našo spletno trgovino.

Pred oddajo naročila imate možnost ponovno preveriti podrobnosti v pregledu naročila, jih spremeniti (tudi s funkcijo "nazaj" spletnega brskalnika) ali preklicati naročilo.

Z oddajo naročila preko ustreznega gumba (»naročilo z obveznostjo plačila«, »kupi« / »kupi zdaj«, »naročilo z obveznostjo plačila«, »plačilo« / »plačilo zdaj« ali podobno) pravno zavezujoče izjavljate, da sprejemate ponudbo, s čimer je pogodba sklenjena.

(4) Obdelava naročila in posredovanje vseh informacij, potrebnih v zvezi s sklenitvijo pogodbe, poteka preko elektronske pošte, v nekaterih primerih avtomatsko. Zato morate zagotoviti, da je e-poštni naslov, ki ste nam ga dali, pravilen, da je prejem e-pošte tehnično zagotovljen in še posebej, da ga ne preprečujejo filtri SPAM.

§ 3 Pridržna pravica, pridržek lastninske pravice

(1) Pridržno pravico lahko uveljavljate le, če gre za terjatve iz istega pogodbenega razmerja.

(2) Blago ostane naša last do celotnega plačila kupnine.

(3) Če ste podjetnik, velja tudi naslednje:

a) Pridržujemo si lastništvo blaga, dokler niso v celoti poravnane vse terjatve iz trenutnega poslovnega razmerja. Zastava ali prenos kot zavarovanje nista dovoljena, dokler ne preide lastništvo pridržanega blaga.

b) Blago lahko preprodate v okviru običajnega poslovanja. V tem primeru nam odstopite vse terjatve v višini zneska fakture, ki vam nastanejo pri nadaljnji prodaji, mi pa odstop sprejmemo. Nadalje ste pooblaščeni za izterjavo terjatve. V primeru nepravilnega izpolnjevanja plačilnih obveznosti pa si pridržujemo pravico, da terjatev izterjamo sami.

c) Če se rezervirano blago združi in pomeša, pridobimo solastnino na novem artiklu v sorazmerju z fakturno vrednostjo rezerviranega blaga do ostalih predelanih artiklov v času predelave.

d) Zavezujemo se, da bomo na vašo zahtevo sprostili varščine, do katerih smo upravičeni, če iztržljiva vrednost naših vrednostnih papirjev presega terjatev, ki jo je treba zavarovati, za več kot 10%. Odgovorni smo za izbiro vrednostnih papirjev za sprostitev.

§ 4 Garancija

(1) Zakonske pravice do odgovornosti za napake obstajajo.

(2) Kot potrošnika vas prosimo, da blago takoj ob dostavi preverite glede popolnosti, očitnih napak in poškodb pri transportu ter o morebitnih reklamacijah obvestite nas in prevoznika v najkrajšem možnem času. Če tega ne upoštevate, to ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke.

(3) Če lastnost blaga odstopa od objektivnih zahtev, se odstopanje šteje za dogovorjeno le, če ste bili o tem obveščeni pred oddajo pogodbene izjave in je bilo odstopanje med pogodbenima strankama izrecno in ločeno dogovorjeno.

(4) Če ste podjetnik, za odstopanje od zgornjih garancijskih predpisov velja:

a)  Kot kakovost blaga so dogovorjeni samo naši podatki in opis izdelka proizvajalca, ne pa tudi druge reklame, javne promocije in izjave proizvajalca.

b)  V primeru napak zagotovimo garancijo, po lastni presoji, s popravkom ali naknadno dostavo. Če odprava napake ne uspe, lahko zahtevate znižanje cene ali pa odstopite od pogodbe. Šteje se, da je odprava napake po drugem neuspešnem poskusu neuspešna, razen če iz vrste blaga ali napake ali drugih okoliščin ne izhaja kaj drugega. V primeru popravka nam ni treba kriti povečanih stroškov, ki nastanejo zaradi prevoza blaga na lokacijo, ki ni kraj izvedbe, če prevoz ne ustreza namenu uporabe blaga.

c)  Garancijska doba je eno leto od datuma dostave. Skrajšani rok ne velja:

– krivdno povzročeno škodo po naši krivdi zaradi poškodb življenja, okončin ali zdravja ter drugo škodo, povzročeno namerno ali iz hude malomarnosti;
– v kolikor smo z goljufijo prikrili napako ali prevzeli garancijo za stanje artikla;
– če gre za predmete, ki so bili uporabljeni za objekt v skladu z njihovim običajnim namenom in so povzročili njegovo pomanjkljivost;
– v primeru zakonskih regresnih pravic, ki jih imate proti nam v zvezi z garancijskimi pravicami.

§ 5 Izbira prava, kraj izvedbe, kraj pristojnosti

(1) Velja nemško pravo. Za potrošnike se ta izbira prava uporablja le, če varstvo, ki ga zagotavljajo prisilne določbe prava države potrošnikovega običajnega prebivališča, ni odvzeto (načelo ugodnosti).

(2) Kraj izvajanja vseh storitev, ki izhajajo iz poslovnega razmerja z nami, in kraj pristojnosti je naš sedež, če niste potrošnik, temveč trgovec, pravna oseba javnega prava ali poseben sklad javnega prava. Enako velja, če nimate splošne pristojnosti v Nemčiji ali EU ali če vaše stalno ali običajno prebivališče v času vložitve tožbe ni znano. Pooblastilo za pritožbo na sodišče v drugem pravnem kraju ostane nespremenjeno.

(3) Določbe Konvencije ZN o prodaji izrecno ne veljajo.


II Podatki o stranki

1. Identiteta prodajalca

kerlco GmbH
Nikolaus-Otto-Strasse 9
24568 Kaltenkirchen
Nemčija
Telefon: 004941919959765
E-pošta: info@kerlco.com

Alternativno reševanje sporov:
Evropska komisija zagotavlja platformo za izvensodno spletno reševanje sporov (OS platforma), do katere lahko dostopate na https://ec.europa.eu/odr.

Nismo pripravljeni in nismo dolžni sodelovati v postopkih reševanja sporov pred potrošniškimi arbitražami.

2. Podatki o sklenitvi pogodbe

Tehnični koraki za sklenitev pogodbe, sama sklenitev pogodbe in možnosti popravkov se izvajajo v skladu z določili "Sklenitev pogodbe" naših Splošnih pogojev (I. del).

3. Pogodbeni jezik, hramba pogodbenega besedila

3.1. Jezik pogodbe je nemščina.

3.2. Ne shranjujemo celotnega besedila pogodbe. Pred pošiljanjem naročila prek sistema spletne košarice lahko podatke o pogodbi natisnete ali shranite v elektronski obliki s funkcijo tiskanja v brskalniku. Po prejemu naročila vam bomo po elektronski pošti ponovno poslali podatke o naročilu, zakonsko zahtevane podatke za pogodbe o prodaji na daljavo in splošne pogoje poslovanja.

4. Bistvene lastnosti blaga ali storitve

Bistvene lastnosti blaga in/ali storitve so navedene v posamezni ponudbi.

5. Cene in plačilni pogoji

5.1. Cene, navedene v posameznih ponudbah, in stroški pošiljanja predstavljajo skupne cene in vključujejo vse komponente cene vključno z vsemi veljavnimi davki.

5.2. Stroški pošiljanja niso vključeni v kupnino. Prikličete jih lahko z ustrezno označenim gumbom na naši spletni strani ali v posamezni ponudbi, prikazani so ločeno v procesu naročanja in jih dodatno krijete, razen če je obljubljena brezplačna dostava.

5.3. Če je dostava opravljena v države zunaj Evropske unije, lahko nastanejo dodatni stroški, za katere ne odgovarjamo, kot so carine, davki ali stroški prenosa denarja (bančno nakazilo ali menjalni tečaj), ki jih morate kriti sami.

5.4. V primerih, ko je dostava opravljena v državo članico EU, vendar je bilo plačilo opravljeno zunaj Evropske unije, morate kriti stroške, ki nastanejo zaradi prenosa denarja (bančno nakazilo ali provizije za menjalni tečaj).

5.5. Načini plačila, ki so vam na voljo, so prikazani pod ustrezno označenim gumbom na naši spletni strani ali v ustrezni ponudbi.

5.6. Plačilne terjatve iz sklenjene pogodbe zapadejo v plačilo takoj, če pri posameznih načinih plačila ni navedeno drugače.

6. Pogoji dostave

6.1. Pogoje dostave, rok dostave in morebitne obstoječe omejitve dostave najdete pod ustrezno označenim gumbom na naši spletni strani ali v posamezni ponudbi.

6.2. Če ste potrošnik, je zakonsko urejeno, da nevarnost nenamerne izgube in nenamernega kvarjenja artikla, prodanega med pošiljanjem, preide na vas šele, ko vam je blago izročeno, ne glede na to, ali je pošiljka zavarovana ali nezavarovana. To ne velja, če ste neodvisno naročili prevozno podjetje, ki ga izvajalec ali druga oseba, odgovorna za izvedbo pošiljke, ni imenovala.

Če ste podjetnik, je dostava in pošiljanje na lastno odgovornost.

7. Zakonska odgovornost za napake

Odgovornost za okvare temelji na določilu »Garancija« v naših Splošnih pogojih (I. del).

Te pogoje in informacije o strankah so ustvarili odvetniki Händlerbunda, ki so specializirani za IT pravo in se nenehno preverjajo glede pravne skladnosti. Händlerbund Management AG jamči za pravno varnost besedil in odgovarja v primeru opozoril. Več informacij o tem najdete na: https://www.haendlerbund.de/sl/storitve/storitev pravne varnosti/pogojev.

nazadnje posodobljeno: 29. november 2023

Nakupovalni voziček